Monday 1 November 2010

1.700 moradores se juntam aos protestos anti-eleitoral no Estado de Karen e seg.

01 de novembro de 2010

por peacerunning
PICS por Thwathiko

HURFOM, Estado de Mon e Karen Estado: Em uma exposição significativa do sentimento anti-eleição, três comunidades no Kyainnseikyi distrito e distrito Ye realizaram grandes comícios anti-eleitoral no prazo de dois dias de outro. Segundo os participantes, os três comícios foram realizados porque nenhuma das comunidades tinham ouvido falar de todas as instâncias anteriores de protestos aberto para aumentar a conscientização sobre as aldeias da eleição em curso relacionadas com abusos em sua área tinha experimentado. Os manifestantes esperavam que, apesar dos riscos, por causa de suas ações de outras comunidades que mais abertamente mostrar o seu descontentamento com o Estado para a Paz e Desenvolvimento do Conselho (SPDC) práticas eleitorais em curso.

Em 23 de outubro os moradores das aldeias arredores chegaram a seis horas na P-Village, em Kyainnseikyi Towship, Karen Estado. Lá, os participantes, que eram predominantemente Karen, mas também incluiu alguns seg e membros da comunidade Loa-Shan, realizou grandes bandeiras vermelhas com slogans anti eleição enquanto um organizador do protesto falavam e levá-las em cânticos anti-eleitoral. O protesto, realizado em um estilo de guerrilha que os membros da comunidade que chegam rapidamente e dispersou antes de qualquer ação de represália foi tomada, foi realizado no prazo de dois quilômetros de um Batalhão de Infantaria Ligeira SPDC base (LIB). Os quase 600 participantes vieram de todas as áreas proibidas de participar da eleição de 07 novembro por uma directiva do Estado birmanês Comissão Eleitoral, em setembro, citando a seção 8 (f), da União Eleitoral Direito, que supõe riscos de segurança eram grandes para a eleição a ocorrer nessa área.

O protesto foi realizado como resultado da proibição, e as preocupações dos moradores resultando que as comunidades não tinham tido oportunidade ou genuína para a representação na próxima eleição. Segundo o organizador do protesto, o local foi escolhido por causa da presença da quase por batalhão, o protesto aberto era para enviar uma mensagem para o batalhão local e Napiydaw. Contudo, apesar da audácia do rali de 5 horas, o batalhão de perto por ainda não ter tomado quaisquer medidas ou retributiva reagiu de forma alguma.

Um jovem Karen, de Kyainnseikyi Township, que quis manter o anonimato que ele ajudou a organizar o protesto, descreveu a reunião:

Os manifestantes gritavam slogans que uma e outra vez quando eles estavam marchando para as pessoas foram para derrubar o sistema de ditadura, a criação de diálogo tripartite, e de se tornar um país verdadeiramente democrático. A maioria dos manifestantes também gritaram esta "não queremos Eleições 2010". Neste protesto [nós] se importava se era seguro ou seguro para protestar antecipadamente.

Um participante, Saw Ah Wong, descreveu como ele estava motivado para participar do protesto por causa da raiva sobre a Solidariedade da União Europeia e (USDP) Desenvolvimento Partido manipulação eleitoral activa, através da recolha de votos avançado e usar o USDP de nomes de cidadãos que trabalham no exterior do governo as listas de famílias a serem automaticamente moldados em favor da USDP.

Para mim ... eu vim para protestar, porque eu não estou autorizado a votar na eleição da Junta liderada. Eu não posso dizer se o meu voto será o voto para o partido Junta-backed político ou se eu não tenho permissão para votar em ninguém. Mas eu sinto que isso - como o candidato que está apresentando a sua etnia ou o seu povo não é permitida a disputa pelo voto, sua etnia é como uma etnia não reconhecida pelo governo do país. Não estou satisfeito com isso. Além disso, sabemos que desde o final de dezembro [de 2009] e início de outubro [2010], o pacífico distrito e chefes do Conselho de Desenvolvimento, a milícia civil, e outras autoridades em vilas e aldeias Karen seg perto Kyainnseikyi cidade, os moradores se organizaram para votar antecipadamente. Mesmo Kyainnseikyi é uma cidade, na realidade, uma cidade rural [o que implica que não é visto por abusos eleitorais]. Mas os moradores da cidade tem que dar um cheque para o candidato USDP sem o seu desejo. E a maioria das regiões tornaram-se lugares onde as forças USDP moradores a votar por ele .... Aqui, queremos que todos saibam em vez de deixar que ninguém saiba. Isso só é capaz de ser revelada pelo protesto, e as pessoas a aprender sobre ele e também o mundo.

Dois dias depois, em 25 de outubro dois mais protestos ocorreram em M vila, Kyainnseikyi Township, e no leste Ye Township, Estado de Mon. Ambos os protestos ocorreram de forma semelhante, com as comunidades próximas girando para fora no início da manhã e da dispersão antes do meio dia. Os protestos em M-aldeia chamou quase 500 participantes e no leste do rali Ye Township atraiu mais de 600 participantes de 28 aldeias vizinhas. O comício no distrito de Ye oriental, que também foi realizada perto de um exército birmanês LIB, n º 591, tem sido documentada previamente experimentando eleição freqüentes abusos relacionados [1]. Como o 23 de outubro de protesto, testemunhas relataram USDP esforços para recolher votos avançada, e as violações da lei eleitoral pelo partido pró-governo, como do exercício do voto ausentes automaticamente em seu favor, são os principais pontos da raiva para os participantes do protesto.

Outra importante causa de protesto em todas as três eleições foi percebida a ausência do sentimento anti-eleitoral vocal, segundo os organizadores diversas. Essas comunidades, apesar de muitas vezes romper as restrições de segurança, batalhões locais SPDC, estão conscientes da evolução da situação política atual. Como observado por (KHRG) a Karen de Direitos Humanos do Grupo relatório de 2008 Village Agência, este é contrário à percepção confusa que só os centros urbanos, como Rangum, são os locais de ação política ou de resistência. Ciente do clima político no nível local, estes indicam o reconhecimento de protesto de moradores locais, que outras comunidades também estão ativamente em sintonia com a atual situação política, também SPDC, apesar dos esforços para restringir informações divergentes, e pode ser inspirado a voz o seu descontentamento político. Ao realizar protestos em estreita relação com os batalhões locais, essas comunidades têm mostrado que o alvo dos protestos é ainda o regime, e por tão visivelmente realização de uma demonstração, é mais provável para chamar a atenção de Naypidaw, e observadores internacionais.

Testemunhas indicaram que em todos os três casos protestos saiu suavemente com as interrupções de segurança ou uma repressão por batalhões locais. Segundo um participante do leste Ye Township, onde o protesto foi detido perto de uma batalhões da Birmânia, "Até agora temos ouvido que ninguém [no protesto os participantes], foi preso pelo Batalhão Sudeste comandante levou as autoridades regionais ainda. Mas as pessoas que liderou o protesto tem que esconder para sua segurança. "O sucesso destes protestos tem sido atribuída à forte conexão local e da comunidade, entre as aldeias e uma consciência da ameaça de segurança contra possíveis fontes externas e batalhões locais.

De acordo com uma fonte local do leste Ye Township, que quis manter o anonimato, o protesto foi criado como uma oportunidade de expressar as opiniões das comunidades para outras comunidades e para o regime, e demonstrar o compromisso com os direitos das comunidades que eles acreditam que devem ter:

Este protesto foi iniciado desde esta manhã às 7 da manhã, e é um protesto de guerrilha .... para reunir rapidamente e separar rapidamente .. que é por causa da consciência de segurança. E o protesto acabou às 11:00. A Constituição de 2008 foi elaborada apenas para um lado - o lado do SPDC. Desde então, temos vindo a protestar. Não que nós apenas começamos a protestar agora embora. Protestamos porque queremos chegar direitos: direitos étnicos, e os direitos de auto-expressão. Por que temos que apoiar este previsível a-Junta-se-vai-para-ganhar a eleição, pois não conceder todos os direitos para todos? Queremos também deixar o povo birmanês que estão em outras aldeias, outros municípios e outros estados e divisões sabemos que estamos totalmente contra esta eleição injusta Junta liderada. Nós também não queremos continuar a ouvir o regime militar - [queremos] parar de fazer o que a Junta quer parar e calar as nossas bocas se podemos falar [ou não] - queremos que [para] todas [de nós ] para se unir e protestar junto. Nós todos terão de enfrentar com algum perigo próximo, e como trabalhamos juntos, teremos de enfrentar [o perigo] juntos. E essa é a razão pela qual nós protesto.

A ocorrência de protestos de mais de 1.700 moradores na zona rural leste da Birmânia é um forte indicador de que, apesar da pressão sobre as comunidades locais pelo SPDC para apoiar os partidos pró-governo, e tenta ativa para suprimir a dissidência, comunidades de manter um senso de ativismo político e agência que eles escolhem para expressar em contextos adequados. Nestes casos, os organizadores do protesto ter sido capaz de avaliar os riscos da realização de protestos em grande escala dentro de suas comunidades, reconheceu que áreas seriam mais capazes de atrair a atenção para o protesto, e como indicado pelas contas acima, as táticas usadas que seria melhor garantir a segurança dos participantes. HURFOM espera que essas contas indica que as comunidades locais no leste da Birmânia estão ativamente ciente do clima político do país, sua região, e se vêem como potenciais agentes de partilha de conhecimento e conscientização da comunidade.

http://democracyforburma.wordpress.com/2010/11/01/1700-villagers-join-anti-election-protests-in-karen-and-mon-state/

No comments:

Post a Comment